世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

自然の恩恵を受けて生活しているって英語でなんて言うの?

default user icon
masataka yamadaさん
2019/09/10 18:10
date icon
good icon

2

pv icon

8425

回答
  • Nature can live without us, but we cannot live without nature.

私が訳しやすいように意訳しました。 Nature can live without us, but we cannot live without nature. →自然は私たちなしで生きていけますが、私たちは自然なしには生きていけません。 「自然」は「nature」です。 「live(リブ)」は「生きる」、「without」は「~なしで」という意味です。 「live without」で「~なしで生きていく」となります。 【例】 I can't live without music. →私は音楽なしでは生きていけない。 I can't live without chocolate. →私はチョコレートなしでは生きていけない。 ご質問ありがとうございました。
good icon

2

pv icon

8425

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:8425

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら