質問する
ゲストさん
注目
新着回答
残った部分は後で食べますって英語でなんて言うの?
(食レポ中に途中まで食べて)残った部分は後で食べるつもりです。と言いたいです。I'll eat the rest later. でいいでしょうか?
misatoさん
2019/09/14 15:01
3
5245
H. Hatfield
カナダ在住翻訳家
日本
2019/09/15 10:10
回答
I'll eat the leftovers after.
misatoさんの文で完璧です! もう少し詳しく説明したいなら、 I'll eat the rest of my dessert later. 「残りのデザートは後で食べます。」 のように、the rest of ... と言ったりもできます。 I'll eat the leftovers after. 「後で残りを食べます。」 leftovers は「残り物」 ご参考になれば幸いです!
役に立った
3
3
5245
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
マグロのすき身って英語でなんて言うの?
え、残ってたケーキないの?食べる気満々だったのに!って英語でなんて言うの?
これ後で1つ食べてもいい?って英語でなんて言うの?
残っているご飯食べさせてって英語でなんて言うの?
おにぎりが○個残っているのを見れば何個食べたか分かるって英語でなんて言うの?
責めてるわけじゃないのだけどって英語でなんて言うの?
鳥の形が怖いので参鶏湯は食べれません。って英語でなんて言うの?
あれ〜まだ残ってるよ〜?って英語でなんて言うの?
ビスケット2枚残ってるよって英語でなんて言うの?
リネーム対象文字列って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
5245
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
127
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら