「○○個」などの日本語での独自の数え方です。英語では単に"three"など、数字を言ったらいいです。例えば「3個りんご」は"three apples"となり、「4個りんご」は"four apples"となります。また、日本語では1個のりんごであっても同じく「りんご」といいますが、英語では単数は"apple"です。
最後に、「何個」などのような、何かの数が知りたい場合は"how many"です。
例文(店での注文):
"I would like three apples."
「3個りんごをお願いします。」
参考になれば幸いです。
こんにちは。
ご質問いただきありがとうございます。
りんご3個、などと個数を数える時は「three」を使います。
・There're three apples.
「ここにりんごが3個あります」
「〜個ください」といいたいときは「〜(数字)of these」を使って「Can I get three of these?」ということができます。
参考になれば嬉しいです。
こんにちは。
リンゴなどを数える時、「リンゴ3個」は three apples と言います。
one apple、two apples、three apples のように言います。
【例】
I would like three apples, please.
リンゴを3個ください。
How many apples would you like? Three?
リンゴいくつ必要ですか?3個ですか?
ぜひ参考にしてください。