最近ここまで、なにで来てるの?って英語でなんて言うの?

いつも通勤に自転車を使っているフィリピン人の同僚への質問。 ここ数週間、駐輪場に彼女の自転車が見当たりません。 How did you get here? だと、「ここ数日・最近」のニュアンスは出ないですよね? いつもなにで(どうやって)きてるの~? 最近、なにで(どうやって)きてるの~? はどう言うのでしょうか?
default user icon
58さん
2019/09/16 14:43
date icon
good icon

1

pv icon

1906

回答
  • How have you been getting here?

    play icon

  • How do you usually get here?

    play icon

質問ありがとうございます。 How did you get here? は「今日はどうやって来たの?」という意味なので、「ここ数日、最近」のニュアンスは出ないですね。 それを出したいなら、 ❶How have you been getting here? (最近はどうやってここまで来てるの?) になります。 例えば、 I haven’t seen your bicycle lately, how have you been getting here? (最近あなたの自転車見当たらないけど、どうやってここまで来てるの?) と聞きましょう〜 「いつもは何で来てるの?」と聞きたいなら、 ❷ How do you usually get here? と言いましょう。 参考になれば嬉しいです!
good icon

1

pv icon

1906

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1906

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら