こんにちは。質問ありがとうございます。
「[豪華](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62078/)」という名詞はluxuryで、「豪華な」を英訳するときは形容詞になるので、luxuriousに代わります。
「[食事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34280/)」はmealと言います。mealの代わりに、「夕食」dinner、「昼食」lunch、「朝食」breakfastと言ってもいいでしょう。
例
いいレストランで豪華な食事をしました。
I had a luxurious meal at a nice restaurant.
たまには豪華な食事をしに行きたいです。
Sometimes we want to go out for a luxurious meal.
またの質問をお待ちしております。
Sumptuous には「[贅沢な](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/70671/)、[豪華な](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/16625/)」という意味があります
Superb=「最高の」
「驚く」be surprised
「(食事などが)提供される」be served
「贅沢な食事」Sumptuous meal
「いいレストランで」at a nice restaurant
いいレストランで豪華な食事が出されたとき驚きました。
I was surprised when I was served a sumptuous meal at a nice restaurant.
ご参考までに