続きを見る、続きをするって英語でなんて言うの?
途中で止めて、テレビの続きを見ようや、途中で休憩して、片付けの続きをしようはどう言えばいいですか?
Let's continue 〜ing?
回答
-
Let's keep watching ...
-
Let's finish ...ing
「続きを見よう」なら Let's keep watching ...
「続きをしよう」なら Let's finish ...ing
例)
Let's keep watching where we left off.
「途中で止めたところから続きを見よう。」
leave off で「やめる」
continue を使っていうなら下のようにも言えますね。
=Let's continue where we left off.
Let's finish cleaning up.
「片付けの続きをしよう。」
これは片付けを終わらせよう、というニュアンスです。
こっちもcontinueを使っていうと下のように言えます。
=Let's continue cleaning up.
ご参考まで!
回答
-
Let's continue XXing
-
Let's keep XXing
ご質問ありがとうございます。
もうしていることを続くことはlet's keep XXingです。例えば、相手が長い映画の途中で休憩したいけど、Nozomi様がそのまま続きたたい場合、Let's keep watching the movie.と言えます。
Nozomi様の説明文みたいな場面でLet's continue watching the TV.と言えます。
ご参考になれば幸いです。