「人生最後の日」は「the last day of one's life」と言えます。
「life」は「人生」、「last」は「最後の」という意味です。
「人生最後の日に」というときは「on the last day of your life」と前置詞の「on」を付けます。
【例】
This might be the last day of your life.
→今日が人生最後の日かもしれません。
Live each day as if it were the first day of the rest of your life.
→人生最後の日だと思って毎日を生きなさい。
ご質問ありがとうございました。
On the last day of his life, he spent time quietly with his family.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
On the last day of his life, he spent time quietly with his family.
とすると、「彼は人生[最後の日](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/28448/)を、家族と静かに過ごした。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
the last day of one’s life 人生最後の日
spend time quietly 静かに時間を過ごす
参考になれば幸いです。