世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

そんなの着てたらのぼせてしまう。冬になったら着ようねって英語でなんて言うの?

まだまだ暑いです。しかし、3歳の子どもが長袖、マフラー、手袋、厚手のジャンパーを着ると騒いでいます。 そこで子どもに言いたいです。
default user icon
squirrelさん
2019/09/22 15:53
date icon
good icon

2

pv icon

3806

回答
  • If you wear that you’re going to get so hot、 you’ll faint. Let’s wait till winter.

質問ありがとうございます。 のぼせる は get hot and faint, 直訳すると「熱くなりすぎて 倒れちゃう」です。 ですからこう言えますよ、 ❶If you wear that now, you’re going to get so hot 、you’ll faint. Let’s wait till winter. (今それを着たら 熱くなりすぎて 倒れちゃうよ。冬まで待とうね)。 参考になれば嬉しいです!
回答
  • You're going to get hot and dizzy wearing all those clothes.

  • You can wear them once winter comes.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーYou're going to get hot and dizzy wearing all those clothes. 「そんなに着て、のぼせちゃうよ」 to get hot and dizzy で「のぼせる」ことを表現できますよ。 ーYou can wear them once winter comes. 「冬になったら着ようね」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

3806

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3806

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー