そんなの着てたらのぼせてしまう。冬になったら着ようねって英語でなんて言うの?

まだまだ暑いです。しかし、3歳の子どもが長袖、マフラー、手袋、厚手のジャンパーを着ると騒いでいます。
そこで子どもに言いたいです。
default user icon
squirrelさん
2019/09/22 15:53
date icon
good icon

2

pv icon

1065

回答
  • If you wear that you’re going to get so hot、 you’ll faint. Let’s wait till winter.

    play icon

質問ありがとうございます。

のぼせる は get hot and faint, 直訳すると「熱くなりすぎて 倒れちゃう」です。

ですからこう言えますよ、
❶If you wear that now, you’re going to get so hot 、you’ll faint. Let’s wait till winter.
(今それを着たら 熱くなりすぎて 倒れちゃうよ。冬まで待とうね)。

参考になれば嬉しいです!
good icon

2

pv icon

1065

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1065

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら