世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

仕事が大変でピリピリしてる時は意識的にストレスためないように工夫してるって英語でなんて言うの?

意識的に●●するようにしてる、の言い回しが知りたい
female user icon
NAOさん
2016/05/22 22:42
date icon
good icon

3

pv icon

6457

回答
  • When I'm under a lot of pressure, I make a conscious effort to relieve myself from stress.

問題の「意識的に…」の部分は"make a conscious effort to…"としました。 「意識的」には"conscious"を使って、それを文章に応じて"consciously"などに変化させると良いと思います。 "I consciously took time to take a deep breath"(意識して深呼吸をする時間を取った)など。
good icon

3

pv icon

6457

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6457

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー