質問する
ゲストさん
注目
新着回答
勝っているって英語でなんて言うの?
今日錦織選手の試合を見ていて、友達にどっちが勝っているの?と聞かれた時に、「今錦織選手が勝っているよ」と答えたんですが、これを英語ではなんといえばよいのでしょうか。
Yuさん
2016/05/23 02:00
15
23994
Yuka
アメリカ育ちのバイリンガル•バイカルチュアル英会話講師
日本
2016/05/23 15:03
回答
Nishikori is winning.
Nishikori is ahead by 〜points.
〜が勝っている = 〜is winning. 〜が負けている. = 〜is losing. 〜点差で勝っている /負けている= 〜is winning / losing by 〜(points). 他の言い方としては 〜is ahead. 負けている= 〜is behind. こちらも同じく、「〜点差」というなら"by 〜(points)"をつけます。
役に立った
8
Erik
日英翻訳者
アメリカ合衆国
2017/02/07 14:25
回答
is winning
is in the lead
こんにちは。 is winning 〜が勝っている is in the lead 〜がリードしている 上記どちらも「勝っている」という意味ですが、in the lead はレースなどで使われることが多いです。 例: Nishikori is winning! 錦織が勝ってるよ! Waseda is in the lead. 早稲田が今先頭だよ!(勝ってるよ) ぜひ参考にしてください。
役に立った
7
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
15
23994
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
テレビをつけるたびにやってる。って英語でなんて言うの?
おめでとう!私も勝ったって英語でなんて言うの?
感動を分かち合うって英語でなんて言うの?
勝ったと思ったって英語でなんて言うの?
あと、一回勝ったら、ゴールだよ!って英語でなんて言うの?
彼らは点数が良かった方が昼食をおごるという賭けをしているって英語でなんて言うの?
喜びって英語でなんて言うの?
ジンクスを破るって英語でなんて言うの?
アンタじゃ役不足だぜって英語でなんて言うの?
かろうじて勝ったって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
15
PV:
23994
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
79
2
TE
回答数:
60
3
Yuya J. Kato
回答数:
29
Kogachi OSAKA
回答数:
8
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
319
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
250
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
116
1
Paul
回答数:
16634
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6924
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら