世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

一途をたどるって英語でなんて言うの?

悪化の一途をたどるとか増加の一途をたど流という時の「一途をたどる」って英語で何ていうのでしょうか?
default user icon
kikiさん
2019/09/24 23:27
date icon
good icon

1

pv icon

5156

回答
  • to continue to

    play icon

一般的に「〇〇の一途をたどる」は英語で「to continue to 〇〇」と言いますね。 例えば、 to continue to get worse 悪化の一途をたどる to continue to become larger 巨大化の一途をたどる to continue to decline 衰退の一途をたどる 直訳的にto continue along a trend of 〇〇も通じます。to continue along of trend of getting worse等 でもto continueは一番自然で簡単な言い方だと思います。 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

5156

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5156

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら