「黒人女性」は
black lady
black woman
African-American female (アフリカ系アメリカ人女性)
などの言い方があります。
My brother married an African-American woman from Nigeria.
「私の兄はナイジェリア出身の黒人女性と結婚しました。」
逆に「白人女性」は
white lady, white woman, white female
などのように言えます。
ご参考まで!
質問ありがとうございます。
「黒人女性」は英語では
❶Black lady または、
❷Black woman です。
また「アフリカ系アメリカ人女性」は
❸ African American woman です。
複数形の「黒人女性たち」と言いたければ、
❹Black women です。
例えば、
The black lady in the red shirt helped me.
(赤いシャツ着た黒人の女性が助けてくれました)。
Tyra Banks is a beautiful African american and model .
(タイラ バンクス はとても美しい アフリカ系アメリカ人のモデルだ)。
*人によってはAfrican American (アフリカ系アメリカ人) と呼ばれることに違和感を感じるようです。
なぜなら今の生活スタイルが 自分のアフリカのルーツから かけ離れすぎている、と感じているからだそうです。
参考になれば嬉しいです!
shiroさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
- She's a well-known black fashion designer in the industry.
- In 2000, she was the first black female to start her own record label.
- Don't assume she is African-American. She actually has Polynesian roots, you know.
--- record label = レコード会社
--- assume = 推測する
--- Polynesian = ポリネシアの
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
「黒人女性」はblack womanと言います。
複数ならblack womenと言います。
「黒人男性」はblack man、複数ならblack men
性別を限定しなければ、
black person, 複数ならblack people
と言いますm(__)m
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)