悪役はいつも黒人で正義のヒーローはいつも白人だって英語でなんて言うの?

(映画では)悪役はいつも黒人で正義のヒーローはいつも白人だって何と言えばいいですか?
default user icon
LioKenさん
2018/04/27 19:34
date icon
good icon

10

pv icon

3250

回答
  • In movies, the villain is always black and the hero is always white

    play icon

直訳だと:「In movies, the villain is always black and the hero is always white」になりますが、最近のハリーウッドは多文化化・ダイバシティーを取り入れるよう圧力がかかりました。

その結果、ブラックパンサーのような「黒人主役」の映画が出たりしています。

そもそも、個人的には俳優の人種よりも、クオリティの高い映画の方が大事だと思うので、最近はその趣旨から外れているため、映画はあまり見なくなりました。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • The black guy is always the bad guy, and the white guy is the hero.

    play icon

The black guy is always the bad guy, and the white guy is the hero.
黒人がいつも悪役で、白人が正義のヒーローだよね。

友人と会話しているようなカジュアルな言い回しです。

bad guy = 悪役
hero = 正義のヒーロー
good icon

10

pv icon

3250

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:3250

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら