まだ仕事が終わってないので、have been taking time for over a year と思ったのですが、こうは言わないようなんですがどうでしょうか。
私たち our
この this
仕事 work/job
1年 a year
以上 over
時間がかかっている has been taking
この言い方が「まだ仕事が終わってない」という意味が含んでいます。
例文 This project has been taking over a month.
「この企画は1か月以上時間がかかっている。」
参考になれば幸いです。
masaさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
--- to work on __ = ~に携わる、~に力を出す、~に取り組む
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。