The boil on my back has gotten smaller but the core is still there.
The boil on my arm has decreased in size but the hard core is still there.
おできの事は boil と言います。芯は core または hard part inside とも言います。
ーThe boil on my back has gotten smaller but the core is still there.
「背中のおできは小さくなったけどまだ芯が残っている。」
ーThe boil on my arm has decreased in size but the hard core is still there.
「腕のおできのサイズは小さくなったけどまだ芯が残っている。」
「小さくなる」は has gotten smaller や has decreased in size と言うと良いです。
the core is still there 「芯がまだ残っている」
ちなみに puss で「膿」という意味です。
ご参考まで!