蜂が上から落ちてきたって英語でなんて言うの?

部屋で宿題をしていると上からポトっと蜂が落ちてきました。とっても怖かったです。何と英語で言えるでしょうか?
default user icon
Nanami さん
2019/09/29 05:31
date icon
good icon

6

pv icon

5617

回答
  • A bee fell off of the ceiling when I was studying in my room.

    play icon

  • A hornet fell off of the ceiling when I was studying in my room.

    play icon

  • A bee/hornet fell from the ceiling when I was studying in my room.

    play icon

日本語の蜂は、ミツバチならbee スズメバチなら(Japanese) hornetと訳します。 英語の場合はそれぞれ別の単語を使用します。 回答は、以下のような日本語を意味します。 A bee fell off of the ceiling when I was studying in my room. A hornet fell off of the ceiling when I was studying in my room. A bee/hornet fell from the ceiling when I was studying in my room. 部屋で宿題をしていると上から蜂が落ちてきました。 天井はceiling 落ちてきたはfell from やfell off ofを使います。 とっても怖かったです。 I was really scared. と訳します。 I hope this will help you. お役に立てれば光栄です。
Connie H イギリス出身翻訳家
回答
  • a bee dropped in front of me.

    play icon

直訳です。 蜂が上から落ちてきた。 A bee dropped in front of me. 部屋で宿題をしていると上からポトっと蜂が落ちてきました。とっても怖かったです。 I was in my room doing my homework when suddenly a bee dropped in front of me. It was really scary. 蜂が落ちてくるなんて怖いですね!しかもどこから落ちてきたのか…。考えただけでゾッとしますね。 こんな感じでどうでしょうか? お役に立てれば幸いです!
good icon

6

pv icon

5617

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5617

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら