世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

歩き煙草は危険って英語でなんて言うの?

歩きながら煙草を吸うと、歩行者に火がついた煙草で火傷をさせてしまったり、洋服を焦がしてしまう危険があるよ。と言いたい場合、どう言ったら良いでしょうか?
default user icon
Yumikoさん
2019/09/29 19:00
date icon
good icon

8

pv icon

8668

回答
  • Smoking while walking is dangerous.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 "歩き煙草は危険"は英語で “Smoking while walking is dangerous” になります。 Smoking - タバコを吸う While - 何かと同時に Walking - 歩きながら Dangerous - 危険 よろしくお願いします。
回答
  • Smoking and walking is dangerous

  • It’s dangerous to walk and smoke at the same time

「歩きながら煙草を吸うと、歩行者に火がついた煙草で火傷をさせてしまったり、洋服を焦がしてしまう危険があるよ。」 “It’s dangerous to smoke while you walk; you could burn someone with your cigarette, or even scorch their clothes. 歩きながら煙草を吸う - smoke while walking 煙草で火傷をさせる - burn with your cigarette 洋服を焦がす - scorch their clothes
good icon

8

pv icon

8668

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:8668

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー