英語で、「さすれば」は「If you [do]~」又は「If XXXX happens」などと訳せます。
「さすれば〜となるだろう」を英語では、「If you [do]~、XXXX will happen」又は「If XXXX happens, YYYY will happen」と訳せます。
例:明日雨が降るようです。さすれば、気温は少し下がるでしょう。
Apparently it is supposed to rain tomorrow. If that happens, the temperature may drop slightly.
お役に立てば幸いです。