世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

もだえ苦しむって英語でなんて言うの?

もだえ苦しむという描写をどう英語にしたらいいか知りたいです。
default user icon
sakiさん
2019/09/30 12:48
date icon
good icon

0

pv icon

6726

回答
  • I'm suffering.

  • I'm suffering in agony.

  • I'm in agony.

一つ目の回答 I'm suffering. 二つ目の回答 I'm suffering in agony. 三つ目の回答 I'm in agony. 上記の回答は、全て苦しむことを表します。 ものすごく痛みがあるときは、 Agony = extreme pain. という言葉を使います。 Suffering = when you are experiencing pain, distress, or difficulties. 苦しむときに使います。 I'm suffering in agony, is describing that you are currently experiencing extreme pain. 両方組み合わせると上記のようになります。 I hope this will help you. お役に立てば嬉しいです。
Connie H イギリス出身翻訳家
good icon

0

pv icon

6726

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:6726

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら