もだえ苦しむって英語でなんて言うの?

もだえ苦しむという描写をどう英語にしたらいいか知りたいです。
default user icon
sakiさん
2019/09/30 12:48
date icon
good icon

0

pv icon

2272

回答
  • I'm suffering.

    play icon

  • I'm suffering in agony.

    play icon

  • I'm in agony.

    play icon

一つ目の回答
I'm suffering.

二つ目の回答
I'm suffering in agony.

三つ目の回答
I'm in agony.

上記の回答は、全て苦しむことを表します。

ものすごく痛みがあるときは、
Agony = extreme pain.
という言葉を使います。


Suffering = when you are experiencing pain, distress, or difficulties.
苦しむときに使います。

I'm suffering in agony, is describing that you are currently experiencing extreme pain.

両方組み合わせると上記のようになります。

I hope this will help you.
お役に立てば嬉しいです。
Connie H イギリス出身翻訳家
good icon

0

pv icon

2272

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2272

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら