世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

確実な納期って英語でなんて言うの?

「お客様に納期回答をするため、確実な納期を教えて下さい」と言いたいです。"accurate delivery schedule"や"concrete delivery schedule"とは言いますか?

default user icon
nonnyさん
2019/10/01 13:08
date icon
good icon

3

pv icon

14867

回答
  • estimated

  • definite

ご質問ありがとうございます。

少し難しいです…お国柄に関係してくることだと思うのですが、海外では納期日や配達日などなどに対して、「確実な」と表現することが0に等しく無いです。

海外では、いつも遅れることを前提に表現するので、estimated/「推定の、予定での」を使います。
どうしても「確実な」と表現したい場合には、definite/「明確な」を使えます。

ご参考になりましたら幸いです。

回答
  • Please let me know what date it can definitely be delivered by so I can provide accurate information to the customer.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、

Please let me know what date it can definitely be delivered by so I can provide accurate information to the customer.
とすると、「お客様に正確な情報を提供するため、この日までには確実に納品(または配達)できるという日を教えてください。」

役に立ちそうな単語とフレーズ
confirmed 確認済みの
confirmed ship date 確定出荷日

参考になれば幸いです。

good icon

3

pv icon

14867

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:14867

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー