世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

確実な納期って英語でなんて言うの?

「お客様に納期回答をするため、確実な納期を教えて下さい」と言いたいです。"accurate delivery schedule"や"concrete delivery schedule"とは言いますか?
default user icon
nonnyさん
2019/10/01 13:08
date icon
good icon

3

pv icon

14761

回答
  • estimated

  • definite

ご質問ありがとうございます。 少し難しいです…お国柄に関係してくることだと思うのですが、海外では納期日や配達日などなどに対して、「確実な」と表現することが0に等しく無いです。 海外では、いつも遅れることを前提に表現するので、estimated/「推定の、予定での」を使います。 どうしても「確実な」と表現したい場合には、definite/「明確な」を使えます。 ご参考になりましたら幸いです。
回答
  • Please let me know what date it can definitely be delivered by so I can provide accurate information to the customer.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 Please let me know what date it can definitely be delivered by so I can provide accurate information to the customer. とすると、「お客様に正確な情報を提供するため、この日までには[確実に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/112197/)納品(または配達)できるという日を教えてください。」 役に立ちそうな単語とフレーズ confirmed 確認済みの confirmed ship date 確定出荷日 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

14761

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:14761

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー