ドアを開けるって英語でなんて言うの?

閉まっているドアを開けると言う時の「ドアを開ける」って英語でどういうの?
default user icon
Asuraさん
2019/10/04 15:03
date icon
good icon

1

pv icon

6559

回答
  • open the door

    play icon

  • unlock the door

    play icon

"open the door" は「ドアを開ける」。 鍵がかかっている場合は、「鍵を開ける」という意味にも使われます。

”unlock the door" は 「ドアの鍵を開ける」です。

My dad always opens the door for me when I get in a car.
「私のお父さんは、私が車に乗る時いつもドアを開けてくれるんだよ。」

I left the key in the room and have been locked out. Can you please unlock the door?
「部屋に鍵を置き忘れちゃって入れないんです。 ドアの鍵を開けてもらえませんか。」


ご参考になれば幸いです。

Yoshi S DMM英会話講師
good icon

1

pv icon

6559

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6559

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら