世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

家に帰ると、いつも子供が玄関まで迎えにきてくれるって英語でなんて言うの?

家に帰ってドアを開けると、子供たちが玄関まで走ってきてくれるのが嬉しいです。どういう風にいえば良いでしょうか。
male user icon
Satoruさん
2020/02/28 00:10
date icon
good icon

5

pv icon

8077

回答
  • When I get home, my kids always come out to meet me at the entrance.

子供が迎えにきてくれることがいいですね! これがこういう風に言えます。 家に帰ると when I get home いつも always 子供 kids/children 玄関 entrance まで to 迎えにきてくれる come out to meet me 「家に帰ってドアを開けると、子供たちが玄関まで走ってきてくれるのが嬉しいです」というのは When I get home and open the door, my children running out to meet me at the entrance makes me happy と表現することができます。 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

8077

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8077

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら