100円均一とか300円均一、1000円均一などの「均一」って英語で何て言うのか教えてください。
名詞uniformityは、『均一性、均一、画一性、一様であること』
形容詞uniformは、『均一の、一様な、一定の、同形の』
名詞uniformは、『制服、ユニフォーム』
動詞uniformは、『○○を一様にする、○○を同一にする』という意味です。
『100円均一』
a uniform price of 100 Japanese Yen
『これらの商品のデザインは、一様だ。』
The design of these products is uniform.
『合格してすぐに制服を買った。』
As soon as I passed the entrance exam, I bought a school uniform.
「均一」という表現は、英語では「Flat price」や「Uniform price」と表現できます。たとえば、「100円均一」は "100 yen flat price" や "100 yen uniform price" と訳せます。
関連語:
- "Fixed price"(固定価格)
- "Set price"(設定された価格)
- "One price"(一つの価格)