It has a wider variety of different types of tempura plus it comes with sashimi.
質問ありがとうございます。
こう言えますよ、
We have two types of lunch sets.(ランチの定食 2種類あります)。
One has only tempura. (一つは天ぷらのみです)。
❶***The other one has more tempura plus it comes with sashimi.
(もう一つの方は天ぷらの量も多く、それに加え 刺身も付いています)。
* plus は「加え」「足す」という意味です。
量は一緒だけど、種類が多いと言いたいなら、
❷***The other one has a wider variety of different types of tempura plus it comes with sashimi.
(もう一つの方は天ぷらの量も多く、それに加え 刺身も付いています)。
それに加え、
I personally recommend the lunch set with the tempura and sashimi.
(私は 天ぷらと刺身のランチセットを個人的におススメですが)。
But if you don’t like sashimi, you can get the lunch set with only tempura.
(でももし刺身が好きでないなら、天ぷらのみの定食にできます)。
ということもできますよ。
参考になれば嬉しいです!