「だけではなく」は英語では"not only"と言います。
「AだけではなくB」という文の構造は"Not only A but (also) B."となっています。
例文:
"Their group is not only the best in math but also in chemistry."
「彼らのグループは数学だけではなく化学ででもベストです。」
"Not only did he not do the dishes but also didn't do the laundry."
「彼は皿を洗ってないだけではなく、選択もしていない。」
参考になれば幸いです。