世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

まだ結婚できない男って英語でなんて言うの?

日本のテレビドラマのタイトルで、まだ結婚できない男というのがあるのですが、どう訳せば良いでしょう?
default user icon
misatoさん
2019/10/13 02:07
date icon
good icon

4

pv icon

3966

回答
  • The Man Who Can't Get Married

ウィキペディアで見てみましたが、タイトルは英語だと「The Man Who Can't Get Married」(結婚できない男)らしいです。 でも、このタイトルだと「まだ」が抜けています。 もし僕だったら「The Man Who Still Can't Get Married」とか「Still Single」とかにしますけどね。 ストーリーライン読んでみましたけど、面白そうですね。 桑野と性格が似ていそうなので、興味を持ちました。I identified with Kuwano, so am interested. 人生に一度も日本のテレビドラマを観たことがないので、やってみようかな。 I've never seen a Japanese TV series before so I might give it a try.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

4

pv icon

3966

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3966

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら