世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

陽が早く沈むって英語でなんて言うの?

留学先の日照時間が短いらしいので、その表現を知りたいです。
default user icon
Marikaさん
2019/10/13 12:45
date icon
good icon

10

pv icon

14952

回答
  • The sun sets early.

  • We don't get much daylight.

夕焼けは英語で sunset と言いますが「太陽が沈む」はそれと似ていて the sun sets と言います。「太陽が早く沈む」は the sun sets early となります。 「日照時間」は英語で hours of daylight とか duration of sunlight などの言い方がありますが、自分が今いる場所の日照時間が短いというのであれば We don't get much daylight/sunlight と言います。We don't get much daylight where we live (私たちの住んでいる場所では日照時間が短いです)という言い方でも大丈夫です。 ご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • I heard the sun sets early where you are.

‘日照時間が短いらしい’ という事を、まだそこに行ってないけれど、‘そういう風に聞いた’ という表現にしました 1) I heard~ ~ と聞いた← 確かではないけど 人から聞いた 事や噂話, 物音など。例えば音楽を聴く はまた違ってきます(音楽はlisten) sun sets 陽が沈む ← 陽が昇るは sun rises early 早くに where you are あなたがいる場所では
good icon

10

pv icon

14952

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:14952

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら