会える時間が短い。って英語でなんて言うの?

「会える時間が短くて、申し訳ない」とメールで伝えたいです。よろしくお願いします。
default user icon
sarana17さん
2019/10/15 02:53
date icon
good icon

6

pv icon

4010

回答
  • I'm sorry we can't meet for very long this time.

    play icon

  • Sorry we don't have much time to meet.

    play icon

  • Sorry our meeting has to be so short.

    play icon

いろいろな言い方がありますがいくつか挙げてみます。

例)
I'm sorry we can't meet for very long this time.
「今回は長い間会えなくてすみません」= 会える時間が短くて申し訳ないです

Sorry we don't have much time to meet.
「会うためにあまり時間がなくてすみません」= 会える時間が短くて申し訳ないです

Sorry our meeting has to be so short.
「我々の会議がとても短くなくてはならなくてすみません」= 会える時間が短くて申し訳ないです

ご参考まで!
回答
  • we won't have much time to meet

    play icon

  • we only have a short time to meet

    play icon

直訳すると、the time that we can meet is shortになり、普通に伝わりますが、we don't have much time to meetの方が自然な言い方ですね。

例えば、
まだ会ってない, 未来形→we won't have much time to meet. I apologize
→I'm sorry that we only have a short time to meet

もう会った、過去形→I'm sorry we didn't have much time to meet
→I'm sorry we only had a short time to meet

ご参考になれば幸いです!


good icon

6

pv icon

4010

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4010

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら