世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

曲がったって英語でなんて言うの?

右に曲がったところで止めてとか、曲がったスプーンって言いたい時の「曲がった」って英語で何て言うの?
default user icon
GEEさん
2019/10/15 09:57
date icon
good icon

2

pv icon

2996

回答
  • bent

    play icon

  • turn

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。 (車などで)「右に曲がったところで止めて」と「曲がったスプーン」は日本語では両方とも「曲がった」ですが、英語では違う言葉を使います。 車などで曲がるのはto turnという動詞で表します。 例 右に曲がったところで止めて。 Stop the car after you turn right. 曲がったスプーンのような、まっすぐだったものが曲がっている場合はbentです。 例 このスプーンは曲がっています。 This spoon is bent. またの質問をお待ちしています。
good icon

2

pv icon

2996

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2996

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら