世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この時はこんなこと考えてたんだなあと思うのが楽しいですって英語でなんて言うの?

シチュエーションですが会話をしていて A1:日記をかいていますか? B1:はい、書いています。 A2:日記を書く理由は何ですか? B2:私は1週間前に書いた日記を読み、この時はこんなことを考えていたんだなあと思うのが楽しいです。 このB2の文章が知りたいです。
default user icon
win01さん
2019/10/16 00:18
date icon
good icon

2

pv icon

2559

回答
  • To look back and to be able to know what I was thinking on a certain day is enjoyable.

  • To be able to remember what I was thinking back then is fun for me.

最初の言い方は、あの時はこんなこと考えてたんだなあと思うのが楽しいですという意味として使いました。 最初の言い方では、what I was thinking back then is fun for me. はこの時はこんなこと考えてたんだなあと思うのが楽しいですという意味として使います。   二つ目の言い方は、あの日はどんなこと考えたなあと思うのが楽しいですという意味として使いました。 二つ目の言い方では、is fun for me は楽しいですという意味として使います。 お役に立ちましたか?^_^
good icon

2

pv icon

2559

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2559

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら