世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

それはあなた!って英語でなんて言うの?

You so sweet thank you CUTIEって言われた時に、それはあなた!だよって何て言いますか?
default user icon
Miyu 1998さん
2019/10/16 09:46
date icon
good icon

5

pv icon

10675

回答
  • You're the cutie!

  • Right back at you!

You're so sweet, thank you cutie! って言われた場合、「それはあなた!」つまり、「あなたが cutie だよ!」というのは You're the cutie! と言って返します。また、そのフレーズごと(感謝の気持ちの thank you も込めて)返すのであれば right back at you! と言います。 例: 友人:You did such a good job today! (今日はとてもよくやったよ!) 自分:Thank you! Right back at you! (ありがとう、同じく君もね!) どうぞご参考に!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • "That's you!"

  • "You are the sweet one!"

相手に「You so sweet thank you CUTIE」と言われた時、「それはあなた!」と返す場合、次のようなフレーズが適しています。 - "That's you!" 直訳すると「それはあなたです!」という意味になり、相手の言葉をそのまま返す形で使うことができます。 - "You are the sweet one!" 「甘いのはあなたの方だよ」という意味で、相手の優しさに感謝しつつ、その気持ちをリフレクトする表現です。 関連語: - "Right back at you!"(同じことをあなたにも) - "You too!"(あなたもね) - "You're just as sweet!"(あなたも同じくらい甘いよ)
good icon

5

pv icon

10675

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10675

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー