You're so sweet, thank you cutie! って言われた場合、「それはあなた!」つまり、「あなたが cutie だよ!」というのは You're the cutie! と言って返します。また、そのフレーズごと(感謝の気持ちの thank you も込めて)返すのであれば right back at you! と言います。
例:
友人:You did such a good job today!
(今日はとてもよくやったよ!)
自分:Thank you! Right back at you!
(ありがとう、同じく君もね!)
どうぞご参考に!
相手に「You so sweet thank you CUTIE」と言われた時、「それはあなた!」と返す場合、次のようなフレーズが適しています。
- "That's you!"
直訳すると「それはあなたです!」という意味になり、相手の言葉をそのまま返す形で使うことができます。
- "You are the sweet one!"
「甘いのはあなたの方だよ」という意味で、相手の優しさに感謝しつつ、その気持ちをリフレクトする表現です。
関連語:
- "Right back at you!"(同じことをあなたにも)
- "You too!"(あなたもね)
- "You're just as sweet!"(あなたも同じくらい甘いよ)