それはあなた!って英語でなんて言うの?

You so sweet thank you CUTIEって言われた時に、それはあなた!だよって何て言いますか?
default user icon
Miyu 1998さん
2019/10/16 09:46
date icon
good icon

3

pv icon

3332

回答
  • You're the cutie!

    play icon

  • Right back at you!

    play icon

You're so sweet, thank you cutie! って言われた場合、「それはあなた!」つまり、「あなたが cutie だよ!」というのは You're the cutie! と言って返します。また、そのフレーズごと(感謝の気持ちの thank you も込めて)返すのであれば right back at you! と言います。

例:
友人:You did such a good job today!
(今日はとてもよくやったよ!)
自分:Thank you! Right back at you!
(ありがとう、同じく君もね!)

どうぞご参考に!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

3

pv icon

3332

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3332

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら