その風呂の蓋立て掛けると倒れる事あるから注意して下さいって英語でなんて言うの?

体などを洗っている時に蓋がバタンと倒れる事があるので注意です。
default user icon
zoroさん
2019/10/17 20:45
date icon
good icon

2

pv icon

1442

回答
  • When you lean the cover for the bathtub against the wall it's easy to knock it over, so be careful.

    play icon

  • When you put the bathtub cover against the wall it can get knocked down, so watch out.

    play icon

ーWhen you lean the cover for the bathtub against the wall it's easy to knock it over, so be careful.
「風呂の蓋を壁に立てかけると、倒れやすいから気をつけて。」
lean ... against ~ で「〜に…を立てかける・もたせかける」

ーWhen you put the bathtub cover against the wall it can get knocked down, so watch out.
「風呂の蓋を壁に立てかけると倒れることがあるから、気をつけて。」
put ... against ~ でも「〜に…を立てかける」という意味になります。

bathtub「風呂釜・バスタブ」
cover「蓋」
knock ... over / know ... down 「…を倒す」
be careful / watch out 「気をつけて」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1442

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1442

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら