世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ペースが乱されるって英語でなんて言うの?

友達と一緒にジョギングしていて、相手とのペースが合わない時に 「君と走るとペースが乱される」と言いたい時など
male user icon
Yukkyさん
2019/10/24 23:46
date icon
good icon

4

pv icon

10585

回答
  • We run at different paces.

  • We have different paces.

ご質問ありがとうございます。 「乱される」は英語に訳しにくいです。大体「is in disorder」や「is in disarray」となりますが、「pace is in disorder」と聞いておかしいです。 なので、「different paces」=「別のペース」と言います。自然だし、誰でもに言っても伝わると思います。 「we have」や「we run at」のどっちでも良いです。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Running with you throws off my pace.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Running with you throws off my pace. とすると、「君と走ると[ペース](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/71481/)が乱される。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ throw off 乱す pace ペース 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

10585

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:10585

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー