「型抜き」は英語で "cookie cutter" と言います。「お化け」は英語で "ghost" と言います。なので「お化けの形の型抜き」は英語で "cookie cutter in the shape of a ghost" または "ghost cookie cutter" と言います。
例文:
I bought a cookie cutter in the shape of a ghost. 「お化けの形の型抜きを買った。」
I have a ghost cookie cutter to use for Halloween. 「ハロウィンに使うお化けの形の型抜きを持っている。」
ご参考になれば幸いです。