ヘルプ

あなたは帰りたそうだった。って英語でなんて言うの?

あなたは帰りたそうだった。って英語でなんて言うの?
( NO NAME )
2019/10/28 14:10

1

811

回答
  • You looked like you wanted to go home.

  • I could tell that you wanted to go home.

質問ありがとうございます。

こう言えますよ、
❶ You looked like you wanted to go home.
(あなた帰りたそうだったよ)。
または、
❷ I could tell that you wanted to go home.
(あなた帰りたそうな顔してたよ)。

例えば、
A;You looked like you wanted to go home. Is everything ok?
(あなた帰りたそうだったよ。なんかあった?)

B;Yea, actually my wife called and she said she got in an accident.
(実は奥さんから電話があって事故にあったって)。

参考になれば嬉しいです!

回答
  • You looked like you wanted to go home.

  • You seemed like you wanted to go home.

「〜したそうだった」は英語で "You looked like~" または "You seemed like~" と文章を始めます。「帰る」は英語で "go home" と言います。

例文:
「あなたは帰りたそうだった。」
You looked like you wanted to go home.
You seemed like you wanted to go home.

ご参考になれば幸いです。

1

811

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:1

  • PV:811

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら