明日の帰りって英語でなんて言うの?
明日の帰りが夜10時くらいになりそうはなんと、いうのですか!!
回答
-
Home tomorrow
-
Back tomorrow
「明日の帰りが夜10時くらいになりそう」
"I'll be home tomorrow by about 10pm" など
「明日戻るのが夜10時くらいになりそう」
"I'll be back tomorrow by about 10pm" など
回答
-
I'll be home at around ten tomorrow.
I'll be home at around ten tomorrow.
明日は10時くらいに帰ってきます。
上記のように英語で表現することができます。
be home at の代わりに be back at も良いでしょう。
be home at / be back at ... で「〜に帰る」となります。
お役に立てればうれしいです。