明日の帰りって英語でなんて言うの?

明日の帰りが夜10時くらいになりそうはなんと、いうのですか!!
female user icon
suzuさん
2018/07/21 13:38
date icon
good icon

2

pv icon

1335

回答
  • Home tomorrow

    play icon

  • Back tomorrow

    play icon

「明日の帰りが夜10時くらいになりそう」
"I'll be home tomorrow by about 10pm" など

「明日戻るのが夜10時くらいになりそう」
"I'll be back tomorrow by about 10pm" など
回答
  • I'll be home at around ten tomorrow.

    play icon

I'll be home at around ten tomorrow.
明日は10時くらいに帰ってきます。

上記のように英語で表現することができます。
be home at の代わりに be back at も良いでしょう。

be home at / be back at ... で「〜に帰る」となります。

お役に立てればうれしいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ
good icon

2

pv icon

1335

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1335

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら