世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

シャワーを浴びるって英語でなんて言うの?

シャワーを浴びるね、っていうとき動詞は「take」を使えばいいのでしょうか?
default user icon
sakiさん
2019/10/29 08:38
date icon
good icon

23

pv icon

17974

回答
  • Take a shower.

質問ありがとうございます。 「シャワーを浴びる」は ❶ Take a shower. です。 例えば、 I’m gonna take a shower. は「私シャワーを浴びるねl。 I’m gonna hop in the shower.は「私シャワーに入ってくるね」。 I’m gonna take a quick shower. は「わたしシャワーにじゃっと入ってくるね」です。 参考になれば嬉しいです!
回答
  • Take a shower

「シャワーを浴びる」は英語で "take a shower" と言います。 例文: I will take a shower now. 「私は今からシャワーを浴びます。」 Take a shower before you eat dinner. 「晩御飯を食べる前にシャワーを浴びなさい。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • take a shower

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: take a shower シャワーを浴びる 例: I'm going to go take a shower. 私はシャワーを浴びてきます。 Did you take a shower yet? シャワーはもう浴びましたか? ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

23

pv icon

17974

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:17974

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら