休日に家で家族と食事をするのは久しぶりな気がしたって英語でなんて言うの?

補足特になし
default user icon
dandyさん
2019/10/30 16:46
date icon
good icon

3

pv icon

1511

回答
  • It’s been quite a while since I’ve had a meal at home with my family on a weekend.

    play icon

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

ご質問の文章は英語でこんな感じになります:
It’s been quite a while since I’ve had a meal at home with my family on a weekend. - 休日に家で家族とご飯を食べるのは結構久しぶりだ。

よろしくお願いします。
回答
  • It felt like a long time since I ate with my family.

    play icon

「久しぶりだ」と言うには英語で "It felt like a long time" と文章を始めます。「食事する」は "eat with" と言います。

例文:
It felt like a long time since I ate with my family on a holiday. 「休日に家族と食事するのは久しぶりだ。」
It felt like a long time since I ate with my family at all. 「家族と食事すること自体が久しぶりだ。」

ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

1511

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1511

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら