入社時って英語でなんて言うの?
会社の入社時にいろいろな資料やマニュアルをもらった。
回答
-
When I joined the company
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「入社する」は英語で to join the company と言います。
When I joined the company, I’ve been provided with a lot of papers and manuals. - 会社に入社した時資料やマニュアルをたくさんもらいました。
To be provided with - 給される、もらう
よろしくお願いします。
回答
-
When I joined the company
-
When I entered the company
英語に「入社時」翻訳すれば、"When I joined the company" と "When I entered the company"を使います。
例文:
会社の入社時にいろいろな資料やマニュアルをもらった。
・When I entered the company I received various documents and manuals.
・When I joined the company I received various documents and manuals.
ご参考になれば幸いです
回答
-
when I joined the company
-
when I entered the company
when I joined the company
when I entered the company
上記のように英語で表現することができます。
どちらも「入社した時」という意味の英語表現です。
join は「参加する」のような意味で、enter は「入る」です。
お役に立てればうれしいです。