to get lost and find oneself wandering around aimlessly
「道に迷う」ことは to be lost や to get lost と言います。
「ウロウロする」は wander around と言うので、「道に迷ってウロウロする」はこの2つを合わせて言います。
例:
I was lost in Shibuya just wandering around.
「渋谷で道に迷ってウロウロした。」
I got lost in New York and found myself wandering around aimlessly for hours.
「ニューヨークで道に迷って何時間もあてもなくさまよった。」
wander around aimlessly 「あてもなくさまよう・ウロウロする」
ご参考まで!
「道に迷ってうろうろした」は、例えば
“I got lost and wandered around for a while.”(道に迷ってしばらくうろうろしていました)
のように言えます。
「うろうろする」は「wander」を使って表しています。「wander」には「歩き回る/さまよう/うろつく」などの意味があります。
迷子になることは、形容詞の「lost」で表すことができます。
【例】
I get lost easily.
→私は方向音痴です。(すぐ道に迷う)
Sorry I'm late, I got lost.
→遅れてごめんなさい、道に迷ってしまって。
I'm lost, I don't know where I am.
→道に迷ってしまって、今どこいるかわかりません。
ご質問ありがとうございました。