世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「道に迷ってうろうろする」って英語でなんて言うの?

英語で「道に迷ってうろうろする」はどのように言うのでしょうか?
default user icon
Yuukiさん
2019/10/31 17:05
date icon
good icon

5

pv icon

5782

回答
  • to be lost and wandering around

    play icon

  • to get lost and find oneself wandering around aimlessly

    play icon

「道に迷う」ことは to be lost や to get lost と言います。 「ウロウロする」は wander around と言うので、「道に迷ってウロウロする」はこの2つを合わせて言います。 例: I was lost in Shibuya just wandering around. 「渋谷で道に迷ってウロウロした。」 I got lost in New York and found myself wandering around aimlessly for hours. 「ニューヨークで道に迷って何時間もあてもなくさまよった。」 wander around aimlessly 「あてもなくさまよう・ウロウロする」 ご参考まで!
回答
  • I got lost and wandered around for a while.

    play icon

「道に迷ってうろうろした」は、例えば “I got lost and wandered around for a while.”(道に迷ってしばらくうろうろしていました) のように言えます。 「うろうろする」は「wander」を使って表しています。「wander」には「歩き回る/さまよう/うろつく」などの意味があります。 迷子になることは、形容詞の「lost」で表すことができます。 【例】 I get lost easily. →私は方向音痴です。(すぐ道に迷う) Sorry I'm late, I got lost. →遅れてごめんなさい、道に迷ってしまって。 I'm lost, I don't know where I am. →道に迷ってしまって、今どこいるかわかりません。 ご質問ありがとうございました。
good icon

5

pv icon

5782

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5782

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら