麻酔科って英語でなんて言うの? ある医療ドラマの麻酔科の先生がかっこよくてファンだった。
回答
anesthesiology
「麻酔科」は anesthesiology と言います。
「麻酔科医」と言うなら anesthesiologist となります。
My friend's father works as an anesthesiologist at Toronto General Hospital.
「友人の父はトロント総合病院で麻酔科として働いています。」
麻酔科医は anesthetist と言う人もいます。
ご参考まで!
回答
anesthesiology
「麻酔科」はanesthesiologyと言いますm(__)m
他の科の名前です♪
「外科」surgery
「整形外科」orthopedic surgery
「脳外科」 cerebral surgery
「形成外科」 plastic and reconstructive surgery
「神経外科」 neurosurgery
「心臓外科」 Cardiac surgery
「美容外科」 Aesthetic Plastic Surgery
「内科」 internal medicine
「消化器科」 department of digestive organs
「胃腸科」 gastrointestinal department
「呼吸器科」 pulmonology, respiratory department
「循環器科」 cardiovascular department, cardiology
「心療内科」 psychosomatic internal medicine
「皮膚科」 Dermatology
「泌尿器科」 urology
「神経科」 neurology
「精神科」 psychiatry
「小児科」 pediatrics
「眼科」 ophthalmology,
「放射線科」 roentgenology,
「人工透析科」 artificial dialysis
「産婦人科」 obstetrics and gynecology department
「耳鼻咽喉科」 otorhinolaryngology
「麻酔科」 anesthesiology
「歯科」 dentistry
「矯正歯科」 orthodontic dentistry
「口腔外科」 dental surgery
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI