幹線と地方交通線って英語でなんて言うの?

こういった日本の鉄道のシステム(乗車券と特急券、ジャパンレールパスはのぞみとみずほは利用不可など)を説明しようとした際、とりあえず幹線と地方交通線の概念をどう表現するか、そもそもこの概念自体存在するのかという質問です。
male user icon
TAKさん
2019/11/01 19:11
date icon
good icon

0

pv icon

985

回答
  • Main line trains

    play icon

  • Branch line trains

    play icon

TAK様

ご質問ありがとうございます。

他の国は分からないですが、私の育って来たイギリスでは、乗車券と特急券のシステムはあまりないので、上記の英語はあくまでも説明する言葉になります。
日本みたいに同じ線路に何列もの電車が通るのではなく、イギリスは一つの線路に「普通」と「特急」の二種類の電車が通るくらいしかないです。なので料金は変わらない(特急券はない)。
でも日本のシステムを海外の方に説明するのであれば下記の文章の様な説明をしたらいかがですか?
In Japan, when you catch an express train, there are two costs included in the ticket price. One is (乗車券), that is the cost of traveling from one point to another. The second is the (特急券), this is the cost of traveling by express. If you were to take a normal train from point A to point B, you would only need to pay the (乗車券).
説明が長くなりましたし、元々の質問をちゃんと答えているか心配ですが、ご参考までにと思います。
MasakazuH 日英バイリンガル英語教師
good icon

0

pv icon

985

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:985

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら