Azy様
ご質問ありがとうございます。
どの文章でも「if節」を使用しても良いと思います。後、「それが」はおそらく何かの問題や説明文の事を指摘しているかと思いますので「that」でそれを指摘できます。
後は「難しいよう」は「too difficult(難しすぎる)」も「a little difficult (少し難しい)」のどちらも、直接に「difficult 」を言うよりも優しい感じがします。最後の「seems a little difficult 」は「少し難しいようなら」の直訳です。
どの文章を使用しても意味も通じますし、丁寧な言い方です。
ご参考までにと思います。
If you find that it's difficult to get the hang of it, then...
ご質問ありがとうございます。
① "If you find that a bit challenging..."=「もしあなたがそれを少し難しいと思ったら...」
② "If you feel that it's not easy.."=「もしあなたがそれを簡単ではないと感じたら...」
③ "If you find that it's difficult to get the hang of it, then..."=「もしあなたがそれを掴むのに難しいと思ったら...」
ご参考になると幸いです。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、シンプルに
If that's difficult,
「もしそれが難しいなら」
と言えます。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪