ヘルプ

動物病院って英語でなんて言うの?

犬や猫のための病院のことです。animal hospital?
miyanagaさん
2016/05/30 18:55

109

37799

回答
  • veterinary clinic/hospital

動物病院は
確かに animal hospital と言っても通じると思います。
(名詞+名詞でanimal のための病院となり、文法的にも正しいですし)

ですが、一般的には
veterinary clinic
veterinary hospital
と言います。
(veterinaryは「獣医の」という意味です)
(clinic は診療所と言った感じの小さめの病院です)

ちなみに、獣医 は veterinarian (あるいは、このveterinary(名詞もあり)ですが、長いので口語では、よくvetと呼びます。

私も動物大好きで、今は残念ながら飼っていませんが、少し前までは、動物病院にはよくお世話になりました。
(ハムちゃんの爪切り(1000円位)にも、往復3000円掛けてタクシーで行っていました(笑))
回答
  • veterinary clinic/hospital

"animal hospital" と言っても通じます。
実際に、"animal hospital" や "animal clinic" と表記されている動物病院も街中にはありますよ^^

"animal hospital" という表現は、「歯科」と言わないで、「歯医者さん」「眼科」と言わないで「目医者さん」というような感じで、平易な言い方だと思って頂ければと思います^^
回答
  • Veterinary clinic

  • Vets

We can abbreviate veterinary clinic' to 'vets'.

ie, I'm taking my cat to the vets tomorrow.
veterinary clinic' は 'vets' と省略できます。

例:
I'm taking my cat to the vets tomorrow.
(あした猫を動物病院に連れて行くの)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Laura P DMM英会話講師
回答
  • an animal hospital

  • a veterinary hospital

  • A vets

An animal hospital or veterinary hospital is a place where people's animalsmay have emergency care - just like a hospital is a place for emergency care for people. A 'vets' is equivalent to a 'doctors' or doctor's surgery - where animals are first taken for minor problems or diagnosis.
"Sorry, I will be absent from work this morning as my dog has to be cllected from the animal hospital."
An animal hospital や veterinary hospital とは、動物が緊急のケアをうけることができるところです。人で言う緊急病院と一緒ですね。
A 'vets' is equivalent to a 'doctors' or doctor's surgery - where animals are first taken for minor problems or diagnosis.
vetというのがdoctorやdoctor's surgery、診断や診療を行うところを指します。
"Sorry, I will be absent from work this morning as my dog has to be collected from the animal hospital."
ごめんなさい、今日の朝は仕事を休んだの。犬を病院から受け取りにいかなくちゃいけないんです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Veterinary hospital

  • Animal hospital

  • Vets

The term we use is 'veterinary hospital'.
We may however say 'animal hospital' sometimes, most likely if talking to a child.

The shortened term is Vets.
You may hear someone say 'I need to take my dog to the vets'.
「veterinary hospital」という専門用語を使います。
子供に話すときは、「animal hospital」ということもできます。
省略形の言い方は「Vets」となります。

以下のように表現することができます。
I need to take my dog to the vets.
犬を動物病院に連れていかなければなりません。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Rhys DMM英会話講師
回答
  • Veterinary clinic

  • Veterinary hospital

  • Vet

Veterinary clinic

This is a formal and very common way to say an animal hospital. You can also say "Vet clinic."


Veterinary hospital

This is another way to say Veterinary clinic, but implies that it is a more expansive building that offers more care. You can also say "Vet hospital."


Vet

This is the most simple and common way that a native speaker would refer to a Veterinary clinic.

Example:

You: "I found this cat and he looks sick."
Person: "You should probably take him to the vet"
Veterinary clinic

動物病院の正式名称です。


Veterinary hospital
これは動物病院より高いイメージがあります。
その点もっとケアはしっかりしているでしょうね。

Vet

これが最も使われる動物病院の言われ方です。


You: "I found this cat and he looks sick."
この猫見つけたんだけど、元気がないんだ。
Person: "You should probably take him to the vet"
動物病院に連れてったほうが良いかもしれないね。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Miranda Faye DMM英会話講師
回答
  • veterinary clinic

  • vet

veterinary clinic - a hospital for animals
------------------------
vet - same as veterinary clinic
------------------------
veterinarian - an animal doctor
veterinary clinic - 動物のための病院
------------------------
vet - veterinary clinicと同じ
------------------------
veterinarian - 獣医

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kels DMM英会話講師
回答
  • A) The Vet

  • B) A Veterinary clinic

  • C) A veterinary surgeon.

Anyone of the above would be suitable to use :-) I hope this helps!
上記はすべて質問者様のいう状況に適した表現です :-) お役に立てば幸いです!

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ilke DMM英会話講師
回答
  • Veterinary clinic

  • Veterinary hospital

Veterinary clinic
This is a hospital for animals
____________________________________________
Example
A: My dog hurt his leg. Where do I take him?
B: You should take him to the veterinary clinic.
Veterinary clinic
これは動物のための病院です
____________________________________________

A: My dog hurt his leg. Where do I take him?(私の犬が足を怪我しました。どこに連れて行けばいいでしょうか?)
B: You should take him to the veterinary clinic.(veterinary clinicに連れて行くといいですよ)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Denton DMM英会話講師
回答
  • Veterinary clinic

  • Veterinary hospital

Feel free to use any of them, they are appropriate to use for your question.
上記のように言えます、どちらも「動物病院」を表します。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Sarah Elizabeth DMM英会話講師

109

37799

 
回答済み(10件)
  • 役に立った:109

  • PV:37799

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら