こんにちは。質問ありがとうございます。
「部品」は英語ではpartと言います。
日本語で使う「パーツ」と同じです。
単数形のpartの発音は「パート」で、複数形がparts「パーツ」という発音になります。
例
部品が(一つ)足りません。
There is a part missing.
例
部品が壊れてしまいました。
A part has broken.
例
その部品(複数)は不要です。
Those parts are not necessary.
またの質問をお待ちしています。
ご質問ありがとうございます。
道具と機械なら、部品はpartによく訳しています。LEGOとパズルだけではなくて、おもちゃとかプラモデルなど、の商品の部品はpieceと言えます。
例文:There weren't enough pieces in the product that was delivered.
例文:The product that was delivered had missing pieces.
ご参考になれば幸いです。