Adversity makes you stronger.
→逆境は人を強くする。
これは比較的一般的な言い方です。
「adversity」は「逆境」や「困難」という意味です。
「stronger」は「強い」という意味の形容詞「strong」の比較級です。
「stronger」は「より強い」という意味を表します。
ほかに、
What doesn't kill you makes you stronger.
→苦労は人を強くする。/つらいことがあっても命さえあれば、それはいい経験になる。
という言い方もあります。これも一般的な言い方です。
イチロー選手の言葉ということで、あまり一般的な言い方でない方がいいかもしれませんが、意味的にはどちらも「苦悩とは飛躍である」に近いと思います。
ご質問ありがとうございました。